Литературная
Коллекция

Произведения:

Мигель де Сервантес

   
Бдительный страж
Бискаец-самозванец
Два болтуна
Избрание алькальдов в Дагансо
Нумансия
Ревнивый старик
Саламанкская пещера
Судья по бракоразводным делам
Теaтр чудес
Вдовый мошенник, именуемый Трампагос
Дон Кихот Ламанчский. Часть 1, кн. 1, 2, 3, 4
Дон Кихот Ламанчский. Часть 2, кн. 1, 2, 3, 4, 5
Назидательные новеллы, часть 1, 2, 3, 4
Странствия Персилеса и Сихизмунды, ч. 1, 2, 3
  Интересные ресурсы:
  Современный полуприцеп контейнеровоз поможет вам. ресурсы наших коллег: Девушки Петербурга

Бискаец-самозванец

Мигель де Сервантес
Бискаец-самозванец
Лица:

С о л о р с а н о.
К и н ь о н е с.
Донья К р и с т и н а.
Донья Б р и х и д а.
З о л о т ы х д е л м а с т е р.
С л у г а или служанка.
Д в а м у з ы к а н т а.
А л ь г у а с и л.

Сцена первая

Улица.
Входят Солорсано и Киньонес.

С о л о р с а н о. Вот два мешочка, они, кажется, очень схожи, и цепочки при них тоже
одинаковы. Теперь вам остается только сообразоваться с моим намерением, чтобы провести эту
севильянку, несмотря на всю ее хитрость.
К и н ь о н е с. Разве обмануть женщину уж такая большая честь, или тут нужно так много
ловкости, что вы употребляете столько хлопот и прилагаете столько старания для этого?
С о л о р с а н о. Если встретится такая женщина, как эта, то обмануть приятно, тем более,
что эта шутка не переходит через край. Я хочу сказать, что тут нет ни греха против бога, ни
преступления против того, над кем шутят. Что унижает человека, то уж не шутка.
К и н ь о н е с. Ну, если вам угодно, пусть так и будет. Я ручаюсь, что помогу вам во всем,
что вы мне сказали, и сумею притвориться так же хорошо, как и вы; потому что превзойти вас я
не могу. Куда вы идете теперь?
С о л о р с а н о. Прямо в дом к моей красавице. Вы туда не входите; я вас в свое время
позову.

Рекомендуем:    стоматологическая клиника, регистрация прикуса
 

На правах рекламы:

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"